The Siren (edited)

Оригинал Перевод

A lady with a violin playing to the seals
Hearken to the sound of calling

Who tied my hands to the wheel?
The zodiac turns over me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see

I tied myself to the wheel
The winds talk to my sails, not me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see

Леди со скрипкой играет для котиков морских,
Прислушайся к звуку зова

Кто привязал мои руки к штурвалу?
Зодиак поворачивается ко мне
(Иди ко мне)
Где-то там гибель моя показалась
Я слышу, но как я увижу

Я привязал себя к штурвалу
Ветры разговаривают с моими парусами, не со мной
(Иди ко мне)
Где-то там гибель моя показалась
Я слышу, но как я увижу

Автор Svetlana

Стихотворный перевод

Девушка со скрипкой, что играет морякам
Что услышат зов, манящий к призрачным мирам

Кто же привязал меня, неведомый маньяк?
Колесо судьбы вращает вечный зодиак
(Приди ко мне...)
Где-нибудь, когда-нибудь - судьба меня найдёт
Я её услышу, но увижу ли её?

К колесу запястья привязал я крепко сам
Ветер поёт песню, но не мне, а парусам
(Приди ко мне...)
Где-нибудь, когда-нибудь - судьба меня найдёт
Я её услышу, но увижу ли её?

Авторы Аня Симонян/Сергей Залогин

Пояснения к тексту песен читайте в нашем ЧаВо
Загрузка...
Быстрый вход: