Elvenpath

Оригинал Перевод

"In the sheltering shade of the forest
Calling calming silence
Accompanied only by the full moon
The howling of a night wolf
And the path under my bare feet...
...The Elvenpath"

Hearing music from the deepest forest
Songs as a seduction of sirens
The elf-folk is calling me

Tapio, Bear-king, Ruler of the forest
Mielikki, Bluecloak, Healer of the ill and sad
Open the gate and let me follow the uncarven path

The way to the lands
Where as a hero I stand
The path where Beauty met the Beast
Elvenpath
It's the honesty of these worlds
Ruled by magic and mighty swords
That makes my soul long for the past
Elvenpath

The moonwitch took me to a ride on a broomstick
Introduced me to her old friend home gnome
Told me to keep the sauna warm for him

At the grove I met the rest - the folk of my fantasies
Bilbo, Sparhawk, goblins and pixies
Snowman, Willow, trolls and the seven dwarves
The path goes forever on

The way to the lands...

"Long ago
In the early years of the Second Age
Great elven smiths forged rings of power..."

As I return to my room
And as sleep takes me by my hand
Madrigals from the woods
Carry me to neverland
In this spellbound night
The world's an elvish sight
In this spellbound night
The world's an elvish sight

"...But then
The Dark Lord learned the craft of ringmaking
And made the master ring"

(В скрывающей тени леса
Зов, успокаивающий тишину,
Сопровождался только полнолунием
Вой волка в ночи
И дорога под моими ногами -
Дорога эльфов)

Слушая музыку из глубочайшего леса
Песни - соблазнение сирен
Эльфы зовут меня

Тапио, Король-медведь, Правитель леса
Миеликки, Синий Покров, Целитель болезни и печали
Откройте ворота и позвольте мне идти по неизбежному пути

Дорога к странам,
Где я стою, как героиня,
Дорога, на которой встретились Красавица и Чудовище,
Дорога Эльфов
Это честь миров,
Подчиненных волшебными могучими мечами,
Заставляющих мою душу ожидать прошлого.
Дорога эльфов

Лунная ведьма взяла меня в путешествие на метле,
Познакомила со своим старым другом - домовым,
Приказала поддерживать сауну теплой для него.

В роще я нашла покой - народ моих фантазий
Бильбо, Спархоук, гоблины и эльфы
Снеговик, Уиллоу, тролли и семь гномов
Путь продолжается вечно.

Дорога к странам...

В то время как я возвращаюсь к себе в комнату
И сон берет меня за руку
Мадригалы из лесов
Переносят меня на небывалую землю
В этой зачарованной ночи
Мир - взгляд эльфа.

Автор Aquarell

Пояснения к тексту песен читайте в нашем ЧаВо
Загрузка...
Быстрый вход: