Текущее время: понедельник, 25 ноября 2024, 02:03
Пользователи, которые читают эту тему: 1 гость
Новая тема Ответить
#281 Ссылка на пост Добавлено:
Меня огорчило лишь одно....в принципе я понимаю то, о чём они говорят, но как только я акцентирую своё внимание на сюжете, или на образах...я перестаю понимать. Так что, увы, лично мне придётся ждать перевода, который неизвестно когда выйдет((

Добавлено спустя 5 минут 13 секунд:

Поэтому скор я жду больше даже чем сам фильм)) Тема рест калма из семплов меня в совершенно невероятное состояние вгоняет, не представляю, что со мной будет, когда услышу оригинал)
#282 Ссылка на пост Добавлено:
GhostLoveScore, соглашусь. Но можно просто посмотреть картинку, благо она впечатляющая Wink
#283 Ссылка на пост Добавлено:
Kate_Moondance, ну я думаю понять сюжет фанатам найтвиша оооочень важно)) в принципе если я раз 30 посмотрю, но может пойму сюжет, но тогда уже эффекта такого не будет
#284 Ссылка на пост Добавлено:
Вообще круто,я так хочу посмотреть "Глаза так и чешутся" Very Happy 3-й тизер обалденный, какие же они там все класнючие. Туо КРАСАВЕЦ Wink
#285 Ссылка на пост Добавлено:


Марианн Фарли будет присутствовать на премьере фильма в Хельсинки Smile Напомню, что она сыграла там одну из главных ролей Wink2
#286 Ссылка на пост Добавлено:
18 ноября по финскому телеканалу Nelonen 4 покажут получасовой документальный фильм о создании фильма Имаджинерум Smile Скорее всего ролик потом выложат в сеть Smile Ну или добрые финны запишут с ТВ Smile
#287 Ссылка на пост Добавлено:
Ммммм...обещает быть интересненько!))
#288 Ссылка на пост Добавлено:
Вчера в Хельсинки прошла пресс-конференция посвящённая фильму Имаджинерум Smile Несколько фотографий ниже Smile

http://suomenkuvalehti.fi/kuvat/2012/11/14/helsinki-j141536v

http://suomenkuvalehti.fi/kuvat/2012/11/14/helsinki-j141528v
#289 Ссылка на пост Добавлено:
Road to Imaginaerum teaser http://www.youtube.com/watch?v=laSY7mHIQLA

В скором времени этот юзер выложит документалку полностью.

Хм, вообще похожие кадры были в документалке Making of Imaginaerum. Там же есть часть посвящённая фильму. Надеюсь на финском тв покажут более расширенную версию и добавят к уже существующему материалу новые кадры(например процесс создания спецэффектов). Иначе ничего нового для себя мы не увидим, ведь Making Of многие смотрели.

The document is about 60 % in English and 40 % in Finnish, so you can understand a lot even without the translation.
#290 Ссылка на пост Добавлено:
ShadowWolfSmith писал(а):
В скором времени этот юзер выложит документалку полностью.


Road To Imaginaerum DOCUMENTARY 2012 http://www.youtube.com/watch?&v=Xdxcj_8MCPk

Road to Imaginaerum documentary. In this documentary the members of the band, director Stobe Harju and the actors (for example Ilkka Villi & Quinn Lord) talk about making the movie.
#291 Ссылка на пост Добавлено:
Эх, хорошо Липиайнен снимает, все-таки, меня не один раз на слезу прошибло, и это с учетом большого количества болтовни на финском Smile
Очень понравился энтузиазм съемочной группы, хочется верить, что все было сказано и показано искренне, а не потому что "вас снимают для документалки" Smile особенно Няшно было, когда оператор (второй режиссер? хз) рассказывал, как вся команда сбежалась в студию, когда Туомас начал играть. Настоящая финская магия Smile
#292 Ссылка на пост Добавлено:
Так чаво, там есть что-то новое интересное? А то я начал смотреть, вроде то же, что и в Туровом Издании. Ошибаюсь?
#293 Ссылка на пост Добавлено:
TSEZAR, там много чего нового, больше интервью от команды + крутые кадры из фильма)
#294 Ссылка на пост Добавлено:
Hevein писал(а):
Няшно было, когда оператор (второй режиссер? хз) рассказывал, как вся команда сбежалась в студию, когда Туомас начал играть

Ооо! Вот хотела написать!)) Такое своего рода благоговение в голосе%)

Сейчас смотрю и понимаю, какой же "отец Тома" симпатичный и милый! Smile В фильме у него слишком мрачная роль, а за кадром просто мимими!)

Примерно на четырнадцатой минуте двадцать пятой секунде Эмушка... именно Эмпушка! Smitten Просто аввввввввв!%))

В который раз поражаюсь подбору актеров! Игру и внешность каждого можно обсуждать долго и только в положительном ключе! %)
#295 Ссылка на пост Добавлено:
Ну, вот, друзья и наступило долгожданное 23 ноября! Думаю, этот день можно даже отметить!
#296 Ссылка на пост Добавлено:
Darknelor, а нам то чего отмечать?)) нас продинамили)

вообще смысла не понимаю...сняли фильм, значит нужно его окупить. Не обязательно переводить на все языки, можно хотя бы на русский и испанский, и немецкий, потому что это, наверное, самые распространённые языки среди фанатов, кроме инглиша. А они как-то всё странно сделали....сняли фильм, а деньги пытаются срубить с мерча и дисков разных(
#297 Ссылка на пост Добавлено:
GhostLoveScore, если уж и переводить фильм, то на немецкий и французский языки. Количество российских поклонников переоценивать не стоит.
И да, фильм будут окупать всеми доступными способами. Не сомневаюсь, что к моменту выхода фильма на двд вопрос с субтитрами будет решен. Хотя фильм изначально специально снимался на английском, языке, на котором уже полмира спокойно разговаривает.
Опять же, мы не знаем, какие у них там еще планы по окупанию затрат припасены, чего ради расстраиваться раньше времени, да еще и так близко к сердцу это воспринимать, мне неясно Smile
#298 Ссылка на пост Добавлено:
Оффтоп:
Hevein, нее....русский лучше)) потому что это ещё и украина, и белорусия и израль. Тем более у нас фанатов больше, чем кажется, потому что никто никогда диски не покупает в принципе, и на концерты мало кто ходит, потому что мы не еевропа, и не каждый приехать захочет в столицу.
#299 Ссылка на пост Добавлено:
GhostLoveScore, ну, если не очень много поклонников из бывшего СССР и стран с энным процентом русскоговорящего населения приобретают лицензионную или родную продукцию или не ходят на концерты, то как можно быть уверенными в том, что они придут в кинотеатр на показ фильма или приобретут двд с сабами? Какой тогда смысл в переведе/сабах на русском, если это заранее провальное занятие, м?
Якобы большее количество поклонников тут роли особой не играет, как ни крути.
#300 Ссылка на пост Добавлено:
Лично я за русский перевод, потому что такое действо, такой амбициозный фильм, снятый, наверное, впервые после Пинкфлойдовской "Стены", имеет смысл смотреть на большом экране. К тому же, это для нас Imaginaerum прежде всего фильм, снятый группой Nightwish по песням Nightwish, а для остальных просто еще один блокбастер, и при грамотной рекламе (например, "Специально для поклонников Тима Бертона и Нила Геймана!" - я не рекламщки, так что это не сильно хороший экспромт), расставив акценты на том, чем и кем вдохновлялись создатели, можно завлечь довольно большую аудиторию, которая про Nighwish и слыхом не слыхивала, и как знать, может быть, ряды поклонников группы пополнятся? Smile И в теме "Для новичков" появятся приветственный посты вида: "Я понятия не имел про Nightwish, пока не посмотрел фильм. А когда посмотрел, то для меня мир перевернулся. Полез искать информацию о группе, послушал песни, так вообще офигел и такой вот офигевший пришел к вам. Принимайте".
Эх, мячты, мятчы...
Форум / Видео, концерты, выступления / Imaginaerum Movie
Загрузка...
Быстрый вход: