Текущее время: пятница, 29 марта 2024, 03:27
Пользователи, которые читают эту тему: 1 гость
Новая тема Ответить
#1 Ссылка на пост Добавлено:
В наше время большинство молодёжи просто "подсело" на различные финские группы. И большая половина рванула изучать родной язык своих кумиров. Я, изучающая финский, всё же не очень хорошо к этому отношусь. Я учу его для себя, а не из-за кого-то. А что об это думаете вы?
#2 Ссылка на пост Добавлено:
Wish Of Night, да мне в общем-то все равно. Я из финнов основательно слушаю пока только Найтов, Сонату Арктику и Чилдрен оф Бодом иногда, но изучать финский язык как-то пока не тянет. Мне бы английский с дойчем сначала доучить...
Последний раз редактировалось: Aermessy (29 окт 2006, 20:35); всего редактировалось: 1 раз
#3 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Я, изучающая финский, всё же не очень хорошо к этому отношусь. Я учу его для себя, а не из-за кого-то. А что об это думаете вы?

Скажите, а что в этом такого?
Я, когда увлекалась мюзиклом "Notre dame de Paris", взялась за французский. Когда начала слушать группы, поющие на английском языке, взялась за английский.
Какая разница, что явилось побуждающим мотивом к изучению языка? Важен ведь итог.
#4 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Какая разница, что явилось побуждающим мотивом к изучению языка? Важен ведь итог.


Полностью согласен. Вообще звучит как ревность к тому, что кто-то еще решил взяться за изучение финского, тем самым отобрав уникальность у того кто начал заниматься этим по другой причине.
#5 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Я, изучающая финский, всё же не очень хорошо к этому отношусь. Я учу его для себя, а не из-за кого-то. А что об это думаете вы?

А почему Вы начали его изучать?
#6 Ссылка на пост Добавлено:
Мне понравился комментарий Селены. Пожалуй, он отражает и мое мнение по этому вопросу.

Често признаться, я сама не такой человек, который радуется, когда что-то, нравящееся мне, становится популярным. Я думаю, я не одна такая.
Теряется не только характер эксклюзивности, но происходит опошление - неизбежное следствие массовой культуры. Масскультура вообще вопрос отдельный, сложный и неоднозначный. Как и в любом явлении, в нем есть что-то положительное и что-то отрицательное, - но соотношение всего каждый выбирает для себя сам.
Например, мне не нравится, когда на концерты такой душевной ранее Мельницы приходят толпы неадекватных личностей устрашающего вида и поведения; мне не нравится истерия вокруг экранизированных книг, когда ходят на фильм "для галочки" и только. Мне, конечно, еще много чего не нравится, но это не очень подходящий случай для перечисления Smile
Однако то же самое и с языком (финским, французским, каким угодно).
Я понимаю чувства людей, которые любят определенный язык, а тут он становится популярен по какой-то причине (то же засилие финн-металла).. И толпы ничего не смыслящих в сути языка людей бросаются бездумно его учить.
но
мода проходит, а увлечение остается. Кто-то забросит финский по причине его сложности или еще чего-нибудь. Но кто-то проникнется и будет любить язык уже не из-за Nightwish или Him, а за его поэтичность и напевность, за красоту и глубокий смысл.. каждый найдет что-то свое.
Поэтому, мне кажется, в своем отношении нужно просто сопоставить по степени важности плюсы и минусы. Кроме того, существует всем известное изречение: "Не все так плохо" ))
#7 Ссылка на пост Добавлено:
Люблю финский! И не потому что слушаю финскую музыку, а вообще изначально увлекался Финляндией с детства. Я даже знаю пару слов и выражений по-фински! Cool Большинство из них я услышал в видеоблогах Nightwish, на концертах, ну и так, в жизни тоже парочку.

Давайте друг другу помогать с этим языком! Я уверен, здесь есть люди, которые владеют финским. Давайте друг другу писать слова! Smile

Пример:

Да=kyllä
Нет=ei
Как дела?=Miten voit?
Пока=Näkemiin

Если кто знает, напишите, как поздороваться? "Привет", "здравствуйте"...
#8 Ссылка на пост Добавлено:
Действительно, иногда бывает мода, бум на какой-то язык, несколько лет назад был бум на испанский (может, связанный с популярностью латиноамериканской поп-музыки), а потом на немецкий.
Я согласна, что не важна причина, по которой язык изучают, важен сам факт.
Но вообще если бы меня попросили дать совет, я бы предложила подходить к изучению языков с практической точки зрения. Всем известно, например, что в каких-то языках своеобразное произношение, над которым нужно долго работать, какие-то сложные с грамматической точки зрения. И это все надо взвесить и обдумать.
#9 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Miten voit?
- как твое здоровье, а
Mitä kuuluu- как дела

Pääivää/terve/moi - привет
Pääivää - здравствуйте
hyvää huomenta - доброе утро
hyvää päivää/iltaa - добрый день/вечер
hyvää yötä - доброй ночи
#10 Ссылка на пост Добавлено:
Оффтоп:
Слушайте, вот мы тут с Макаром как-то голову ломали - а что может значить слово "Orjatar"?
#11 Ссылка на пост Добавлено:
А я знаю, что Perkele - какое-то матерное слово.
#12 Ссылка на пост Добавлено:
Оффтоп:
Alonso, рабыня Wink


Добавлено спустя 1 минуту 12 секунд:

Цитата:
Perkele - какое-то матерное слово.

оно ничуть не матерное, обыкновенное ругательство "Черт!"
#13 Ссылка на пост Добавлено:
Sonia писал(а):
hyvää huomenta - доброе утро


huomenta тоже используется как здравствуйте

Интересно пишете,ещё бы знать,як это усё произноситься Rolleyes#2
#14 Ссылка на пост Добавлено:
ФИНЛЯНДИЯ! ФИНСКИЙ ЯЗЫК! Рулез Я люблю ВСЁ, что с этим связано по определению! И моей любви я даже не помню сколько лет, чутку поменьше чем мне. И началась моя любовь не из-за музыки вовсе... Мне близка культура, менталитет этой страны, меня все в ней устраивает, как бы я хотела там жить, но с близкими мне людьми. Я пробовала изучать финский самостоятельно, но на грамматике у меня возникало куча вопросов, не понимание, но благодаря году работы в Суоми, я более менее могу изъясняться, но это не более чем разговорный, но хотелось бы изучать классический, как за основу все-таки. И мне в этом году в инстетуте где учусь, просто подарок, звезды легли так, что именно в этом году предложили в качестве второго иностранного изучать именно финский. Я прям, на седьмом небе, и жду дня, когда у нас 2 пары финского, с нетерпением! Smile
Уже столько воды налила :grin: , но меня распирает изнутри когда это касается Финляндии!
Отличная тема!
Kiitos, kiitos kaikkille! Smile
#15 Ссылка на пост Добавлено:
Уже больше года учу финский, и с каждым разом люблю его все больше и больше Smile Почему начала изучать? Это была не дань моде, так сказать... В моем желании отчасти смешаны личные чувства, а также просто захотелось понимать о чем поет моя любимая группа Koteteollisuus... И ни разу за все это время я не пожалела, что взялась за это непростое дело. Отдельное спасибо моей финское подруге, которая в течение с самого начала взялась помогать мне, тем самым оказав (и оказывая по сей день) мне неимоверную поддержку Smile
#16 Ссылка на пост Добавлено:
Несколько лет назад учила финнский, очень нравится произношение этого языка....атмосфера, которая от него веет... А насчет моды - она приходит и уходит...а истинные ценители остаютсяSmile
#17 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Интересно пишете,ещё бы знать,як это усё произноситься

Я-то могу написать на какие русские "собратья" похожи финские звуки, но лучше не писать: ни дай бог заучите не так, потом будет очень сложно переучивать (меня когда-то моя 1я препод. неправ. научила произносить "å", дык я потом года 3 потратила на переучивание- вот вьелся он мне как просто [о], и хоть кол на голове теши).

А теперь вот по теме скажу:
пусть меня побьют, затыкаю в меня пальчиками. пристыдят мол: "Эдакая ты нехорошая тетенька", но... я - собственница. Особенно касательно языков. Больше всего это проявляется касаемо финского и древнегреческого (но историю о 2м я упущу по ненадобности).
Изучаю финский, даст бог памяти, уже лет 7. Переводами занимаюсь..ммм... года 4, наверно ( чаще письменными, но бывала и устная "практика")...
Так вот, к чему моя вела... за все это время, язык стал мне 3м, ну ладно, 4м ( не буду ругаться с англ, а то со злости еще забываться на меня будет) родным, то есть бывают моменты, когда полностью переключаюсь на него, проще говоря- думаю я на финском, на финский манер, яко говорят. И когда мне попадается нечто (уж простите любители темного макияжа да одежды) чернохудленное создание, дня 3 назад до столу доросшее ( Very Happy сама ростом не удалась ввысь, но тут не об этом Заткнулся ), которое на право таки, да и на лево потом кричитЪ " Terve, terve" или чего пуще "moi-moi", подразумевая под этим "превед" (другого слова не подобрать), меня начинает типать ( стыдно, но не выдерживают нервы,... "будьте снисхОдительны к женской слабости"). То, что произношение карявейшее... ну это дело такое... но то что 2е повторение слова "привет" у суомийцев частенько расценивается как "пока" ( с "Terve" этот "прикол" не всегда воспринимается, а вот с "moi"- да как пальцем об асфальт)... этим все сказано.
Был меня один случай... стыдно вспомнить, ну да расскажу (за себя-то не стыдно, стыдно за универ). К нам в ВУЗ с периодичностью в 1 наведываются послы из разных стран. Вот была "полоса" Скандинавии. Дождалась я (чуть ли не с пеной у рта :grin: Заткнулся ) дня, когда должна была приехать роува Рейниля. Значиться, начинается действие, посол выступила со вступительной речью. Время для вопросов. Один студент задал. второй, третий.. тяну руку я. Ну, не удержалась, заговорила на финском ( уж тем более, что с Лаурой Рейнилей знакома лично, и так вот сложилось, что общаюсь с ней только на фин). Понятное дело, все вытаращились на меня как на марсианку, мол "кто такая, и ты о чем". Как дите все-таки хоть толику культурное, я перевела свой вопрос на укр. Ответ получила, ответом довольна. Ну и брифинг идет дальше. Один спросил, второй, третий. Вдруг, моя подруга дергает меня за плечо :" вернись к нам на землю, сзади дев. хвастается, что финский знает." ( и дальше пошел пересказ о том, что хорошего они наговорили в мой адрес, в тч о моем нулевом знании языка). Я посмотрела, хм.. дело ихненское. Сижу слушаю дальше ( тем более, тема курсовика была касательно Финки). Подымает это красотуленька рученьку ( ну тру готесонька: личико припудренное белимом -уж простите, но пудра такого белого цвета не бывает-, губки темно-бордовой помадкой подкрашены, глазки тругламурным, черным карандашиком подведены... ну любо-дорого смотреть) и выдает "Терве, руова Рейниля". Что в этой фразе такого? терве- исконно разговорное слово, руова- это одна из форм слова, обозначающего ил, трясину и грязь. О том, что она говорила дальше, писать не стоит.. ибо были там и матюги. Честное слово, я от стыда, предварительно заделавшись помидором, уползла под стол. благо, она не международник, а лингвист ( так вот уж сложилось, что на такие встречи приглашают как международников, так и лингвистов).
Вот уж простите, но после такого, не могу я «ровно дышать» на модниц-изучательниц-финского-языка. К сожалению, их сейчас толпы.
Да, мода пройдет, но сколько всякой пакости она успеет на делать. Простите за сравнение, но это как саранча, прилетевшая к вам на поле: сможете ли вы спокойненько все так же говорить « Та ладно, как прилетела, так и улетит» наблюдая как она портит ваш огород?

ПС: уж простите меня еще раз, но вот такая я собственница. Я тоже не носитель языка, но если я в чем-то не уверена, триста раз переспрошу/уточню, прежде чем сказать/написать (у меня проблемы с русским… тянет его исковеркать либо старославянским, либо украинским. В быту- это дело такое, на форумах ( не всех) – аналогично, хотя все равно стараюсь не переступать определенную черту «микширования», но что касается оф. мероприятий, общения с определенно группой людей ( я имею ввиду чиновников, начальство и тп) я тщательно слежу за своей речью и подбором слов… и просто не могу понять, как можно себе ТАКОЕ (см. универскую историю) позволять)

Добавлено спустя 1 минуту 2 секунды:

ПС#2: простите излишнюю эмоциональность.. поднаболело, АднАкА
#18 Ссылка на пост Добавлено:
Меня вот тоже после знакомства с Найтами, непрестанно преследует мысль попробовать себя в финской мове. Особенно чётко я это почувствовал после выхода "Once", а конкретнее после услышения песни "Kuolema Tekee Taiteilijan", которую я подобрал на гитаре и выучил слова (произношение по песне, текст на слух и по бамажке). Такой красивый язык!!! пока сам спеть не попробуешь (ну или произнести что либо) не поймешь. А ещё очень прикольный язык думаю, напел Куолему приятелю, тот оборжался, чё эт говорит за ...ня, от жеж дурак Very Happy
А вы вот как финский изучаете? Какими методами? Я б с удовльствием попробовал (хотя бы), но репетиторство отпадает, увы, а вот если поштудировать книгу или CD с финским самоучителем, так таких у нас в городе я не видел вообще, сплошной завал самоучителей по фр., нем., англ., исп., и т.д. чуть не до албанского Very Happy
Вроде вот этого ещё не видел здесь: anteksi - извините
#19 Ссылка на пост Добавлено:
сначала чуток не по теме, но не могу!!! Наболело!!!!! Прочитала сообщение Sonia и прям таки плакать хочется! Я плохо знаю английский (вернее понимаю достаточно сносно, а вот говорю и пишу очень плохо Sad ), а мне в силу своей работы часто общаться приходится на сием языке и документацию писать и переписку вести! Согласна с тобой, Sonia: когда человек говорит на языке в котором плохо разбирается, это стыд и позор! Если телефон звонит, я краснеть начинаю раньше чем трубку снимаю Embarassed И деваться мне некуда и учу я языки медленно, т.к. склад ума технический Sad Вот, наболело....

Теперь по теме:
Мне финский тоже начал с "Kuolema Tekee Taiteilijan" нравиться. Послушала и подумала, какой яркий и необычный язык!
Но мне нравится не столько учить язык, сколько узнавать его особенности, какие-то слова и определения, которые только ему присущи. Мне всегда кажется, что это помогает поянть душу нарада, на этом языке говорящего Smile Например недавно узнала, что в финском есть слово, которое обозначает все первое и все последнее...
#20 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Мне финский тоже начал с "Kuolema Tekee Taiteilijan" нравиться. Послушала и подумала, какой яркий и необычный язык!


Мне вообще-то и раньше нравился Smile с "Kuolema Tekee Taiteilijan" я узнал всю красочность и неповторимость языка Smile тьфу ты, всю... ну какую всю... чего ляпнул... как-будто изучил его весь Very Happy


Цитата:
Например недавно узнала, что в финском есть слово, которое обозначает все первое и все последнее...


ну так поделись с народом Wink2
Форум / Флейм анлимитед / Финский язык
Загрузка...
Быстрый вход: