van писал(а):
А что ты думаешь про Виана?
van, пока думаю, что надо бы его почитать
. Давно заглядываюсь на его книжки, очень нравится оформление "Пены дней" в "азбуке-классике", но пока как-то не случилось. Но раз ты рекомендуешь, постараюсь в ближайшее время прочесть. Кто-то мне когда-то сказал, что его книги "приминивные и пошлые", но будем считать, что я не поверила).
А ты читал Гари? Есть мнение, что любителям Гари очень нравится Виан и наоборот.
van писал(а):
А я где-то слышал, что Кафка свои романы друзья читал, ухохатываясь от смеха. Может быть его книги и надо так воспринимать (а смайлики тогда ещё не придумали)?:блинк:
Ну, я думаю, если бы мне какой-нибудь мой товарищ вслух читал про огромных тараканов и нафталиновые шарики, я ты тоже весьма смеялась, мягко говоря
. Честно сказать, меня от Кафки тоска берет. Может, я до него еще не доросла?
Что касается Воннегута, боюсь, я пока не готова так вот взять и детально заняться расшифровкой его метафор. Думаю, придется перечитать не один раз, прежде чем в голове выстроится полная картина. И если с "Сиренами" и "Кошкой" еще более-менее понятно, то вот, к примеру, "Мать Тьма" все еще оставляет меня в замешательстве - я просто не поняла ее до конца. При этом многое в книге меня очень впечатлило, например, образ "государства двоих". Вообще, у Воннегута есть такие детали и образы, о которых долго не можешь забыть, например, гармониумы
.
А вообще, я, наверное, просто слишком по-женски воспринимаю, но мне показалось, что главная цель "Сирен" - показать относительность свободы, относительность ценности каждой человеческой жизни и каждого решения... хотя, конечно, следование этой цели не мешает автору давать попутно завуалированную сатиру на современный ему мир или делать антиутопические намеки.
Сейчас как раз планирую взяться за "Бойню номер пять". Как только дочитаю упомянутого [ЗАЧЕРКИВАЛКА - ЭТО ВЕЩЬ!]Хауса[/ЗАЧЕРКИВАЛКА - ЭТО ВЕЩЬ!] Хью Лори с его оружием. Книжка у меня идет не так мучительно, как у
Юши и не так резво, как у
Арсения. Как писатель, Хью Лори, мне кажется, похож на Чейза. В смысле, не на симпатичного доктора Чейза, а на Джеймса Хедли Чейза. Не самый худший вариант для подражания, если что). Действительно, нескучный сюжет, отличный юмор (местами просто блестящий), но все же в целом книга слишком для мальчиков (хотя специально для девочек и прикручена целая любовная линия). Все эти вертолеты, стерялки и моцики - это, конечно, прекрасно, но девочкам капельку скучно. Думаю, куча девушек, купивших книжку исключительно ради светлого лика Хауса на обложке, кучу сцен пролистывают, ожидая, когда же он опять начнет описывать платье героини, или фигуру главной героини, или секс с главной героиней.
В общем, Хью Лори, конечно, неплох, но все же его товарищ и бессменный Дживс
Стивен Фрай как писатель мне понравился гораздо больше.
"Неполная и окончательная история классической музыки" - это просто непердаваемо прекрасно! Писать про Вагнера и Моцарта так, как будто они твои старые приятели и вы буквально вчера с ними выпивали в пабе за углом - для этого нужно иметь недюжинную смелость и великолепное чувство юмора. В общем, это действительно история классической музыки, достаточно краткая и затрагивающая в основном только крупных композиторов, написанная живым человеческим языком, пересыпанная диким количеством дико смешных шуток, разбавленная безумной игрой со шрифтами и вообще в каждом слове несущая отпечаток невероятно харизматичной личности Фрая с его носом набекрень. Видно, что Фрай классическую музыку любит, ценит и при этом готов на что угодно, чтобы сделать ее не такой скучной, как она кажется. Берлиоза он называет "скандальнейшим диджеем 1830-х", а чтобы дать ясное представление о музыке Вагнера, приводит слова Вуди Аллена: "Я не могу подолгу слушать Вагнера. Меня почти сразу одолевает желание вторгнуться в Польшу". В общем, отличная книга, наверняка понравится любому, кто к классической музыке относится нежно, но при этом не слишком серьезно.
Еще из недавно прочитанного очень понравилось
"Похороните меня за плинтусом" Павла Санаева. Мне даже как-то неудобно писать, что книга смешная, потому что, во-первых, создастся впечатление, что я как-то сплошь смешные книжки читаю, во-вторых, книжка и вправду очень смешная и непередаваемо грустная при этом. Поразительно, как автору удалось писать о трагичном и страшном так, чтобы это было смешно, причем по-настоящему смешно, и как при этом удалось сохранить в книге искренность и чистоту. Вообще книжка жутко модная, и автор жутко популярный, но хуже она от этого не становится. Это автобиографическая повесть о мальчике, живущем с сумасшедшей сверхзаботливой бабушкой, умеющей виртуозно ругаться и отравлять жизнь всем, попавшим в поле зрения. В книге много любви, такой чисто русской любви - безмерно сильной, жестокой, удушающей; и такая чудесная мальчишеская любовь к маме, которая далеко... Отличный язык (если только вас не пугает обилие русского матерного), мастерская композиция, прекрасно переданное детское виденье мира - это далеко не полный перечень достоинств книги, которая, на мой взгляд, может считаться одной из лучших в современной русской литературе. Да, она далеко не так масштабна и многослойна, как тот же "Даниэль Штайн" Улицкой, упомянутый чуть выше, она вообще простенькая, будем называть вещи своими именами. Но при этом в ней есть то, чего очень недостает обычно не только в литературе, но и в жизни вообще. В ней - неискоренимый оптимизм. При всей трагичности сюжета.
Я бы еще написала про Стейнбека, но, чувствую, уже и так написала ровно настолько многабукф, чтоб никто ниасилил
.
Добавлено спустя 11 минут 31 секунду:
Вот еще, кстати, имею вопрос ко всем: какие романтические (или, прямо скажем, любовные) истории в мировой литературе вас особенно тронули?