Текущее время: воскресенье, 12 мая 2024, 19:24
Пользователи, которые читают эту тему: 1 гость
Новая тема Ответить
#61 Ссылка на пост Добавлено:
Ну ПОЖАЛУЙСТА!!! Mad
Что так впадлу всем Confused
#62 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Пожалуйста. Мне срочно надо выучить пару стандартных враз, типа ПРИВЕТ, МЕНЯ ЗОВУТ ..., Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ и еще ченить в этой струе.

я тебя люблю - minä rakastan sinua
привет - moi, hei, päivää
меня зовут ... - minä olen ...
как дела - mita kuuluu
до свидания - nakemiin
спасибо - kiiti, kiitos
извините - anteeksi
#63 Ссылка на пост Добавлено:
Спасибо. А как насчет фразы пару постов ранее?
#64 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Спасибо. А как насчет фразы пару постов ранее?

сразу я её перевести не могу)) слов. запас не достаточный у меня)
посмотри сайт www.suomi.ru там есть словарь
#65 Ссылка на пост Добавлено:
Я знаю финский, но не из-за Найтов или Тарота. Я просто в Финляндии... Живу!
Music Band
#66 Ссылка на пост Добавлено:
Nemnogo jymorca, dlia znajywih "delo":
Helsnki, tramvaj, razgovor 2h devic:
-Joo
-Totta kai
-Kyllä
-Niin on
-Joo niin.

Helsinki. tramvaj, razgovor dvyh babyl:
-Eikään
-Ei, ei
-Ei, joo.
-Totta kai
-Kyllä
-Niin on
-Joo niin.

Laughing
#67 Ссылка на пост Добавлено:
Мне вообще нравится Финская культура. Кул! Я тоже хочу выучить Финский язык. просто потому что мне нравится его необычное произношение....на моду мне плевать. я не думаю, что все так и будут глубоко изучать Финскую граматику, когда это будет или есть модно....этим нужно серьезно заниматься.......мне интересны финно ургские народы, я собираюсь поступать на кафедру Этнографии в наш универ (СПБГУ).........могу поделиться моими скромными познаниями Финского языка......
Kitos - спасибо
Paava - привет, а если дословно, добрый день
Perkele - черт

Ну, в общем эти слова здесь уже прозвучали Very Happy

и даже больше.....многократно Smile
#68 Ссылка на пост Добавлено:
Dark_night, давай, поступай ))))))))))))))))) кстати, у нас как раз этнографию ведет молодой преподаватель из СПБГУ, с этой самой кафедры Этнографии ) )))


касательно финского..... сколько лет пыталась учить его самостоятельно, что-то получалось, что-то нет. В итоге, начала учить в этом году в универе ))
#69 Ссылка на пост Добавлено:
Мой друг на протяжении нескольких лет учил финский и в Москве на курсах и даже в Финке, но только после того как он стал там работать и жить он "заговорил" Smile И то говорит: "Сказать я могу почти все, но ведь они еще и ответят!"
Но он скромничает, своими глазами видел как он там с продавцами и консультантами в магазинах разговаривал Smile

А вообще в Финляндии мне встретился только один человек не разговаривающий по английски...
#70 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Kitos - спасибо

Dark_night, "kiitos"

Добавлено спустя 4 минуты 48 секунд:

Цитата:
Paava - привет, а если дословно, добрый день

Paivaa
#71 Ссылка на пост Добавлено:
А можете сказать, как по-фински будет "друг"?
Или перевести "Гил-Гэлад"? или "Дун-адан"?

Просто начитался "Властелина колец", а там, говорят, слова Толкиен брал из древнеанглийского, исландского, но в основном из финского. Проверочное: друг - мэллон, Гил-Гэлад - не помню, Дун-адан - Западный рыцарь (Арагорн в смысле)... Smile
#72 Ссылка на пост Добавлено:
Wayle, в финском языке существует два слова,которые переводятся на русский как "друг",это-Tuttava и Toveri...может и ещё какие есть)но я знаю только эти два...
#73 Ссылка на пост Добавлено:
Цитата:
Wayle, в финском языке существует два слова,которые переводятся на русский как "друг",это-Tuttava и Toveri...может и ещё какие есть)но я знаю только эти два...

ystävä
#74 Ссылка на пост Добавлено:
Wish Of Night просто взяты эти слова в свое время с одного сайта....ну так они и писали
#75 Ссылка на пост Добавлено:
Wayle, Профессор Толкиен свои эльфийские языки придумал сам. НО придумал их под впечатлением от финского, особенно его мелодичности и грамматических конструкций. Так что имена и прозвища героев ВК ты перевести якобы с финского не сможешь, ибо Толкиен не брал их из других языков, а придумывал самостоятельно. Все это - плод фантазии Толкиена и небольшая примесь мифологических начал стран Северной Европы (по большей части) ))))

я даже работу на эту тему писала...... сравнительный анализ произведений ВК и Сильмариллион и мифологических преданий Скандинавии, куда также входило и сопоставление языков Толкиена и народов упомянутой Скандинавии.
#76 Ссылка на пост Добавлено:
эх....вообще смотрю я на эту беседу...много нового узнаю.....спасибки тому. кто создал эту темуSmile))))
#77 Ссылка на пост Добавлено:
Оффтоп:
Цитата:
вообще смотрю я на эту беседу...много нового узнаю.....спасибки тому. кто создал эту тему

+1

Не подскажите, как будут по-фински такие фразы:
"Где же этот чёртов диск?"
"Ты пожалеешь!"
"С вами было весело"

Потом объясню зачем Wink
#78 Ссылка на пост Добавлено:
BokhanMax писал(а):
Оффтоп:
Цитата:
вообще смотрю я на эту беседу...много нового узнаю.....спасибки тому. кто создал эту тему

+1

Не подскажите, как будут по-фински такие фразы:
"Где же этот чёртов диск?"
"Ты пожалеешь!"
"С вами было весело"

Потом объясню зачем Wink


"Missa se vittun levy?"
"Sin'a' surkutelemaan!"
"Olit hauskaa teidan kanssa"
проверьте, кто может! :grin: я не очень уверена!
#79 Ссылка на пост Добавлено:
Капец...! Sad чем больше переписываюсь\общаюсь с финнами, тем больше думаю: а зачем учить литературный финский, если всё равно придётся потом учить все сокращени, слэнг...ведь на курсах этому не учат! А потом ходи, как "эстонец" и тормаасиииии.... Very Happy
З.Ы. да простят меня эстонцы) не хотела их обидеть)
#80 Ссылка на пост Добавлено:
Sonia писал(а):
Nemnogo jymorca, dlia znajywih "delo":
Helsnki, tramvaj, razgovor 2h devic:
-Joo
-Totta kai
-Kyllä
-Niin on
-Joo niin.

Helsinki. tramvaj, razgovor dvyh babyl:
-Eikään
-Ei, ei
-Ei, joo.
-Totta kai
-Kyllä
-Niin on
-Joo niin.

Laughing

помню-помню этот прикол Laughing 3

Wishmaster писал(а):
А вообще в Финляндии мне встретился только один человек не разговаривающий по английски...

и кто же это был? Surprised

Добавлено спустя 5 минут 39 секунд:

Wish Of Night писал(а):
BokhanMax писал(а):

"Olit hauskaa teidan kanssa"
проверьте, кто может! :grin: я не очень уверена!

Тут скорее 'oli' будет Smile
Форум / Флейм анлимитед / Финский язык
Загрузка...
Быстрый вход: