Castigo писал(а):Задай вопрос, и кто один под маской стынет,
Отца и Сына, и зачем всей жизни круговерть.
А зачем стынет? Согреть некому?
Ух, повеселилась)))))
Castigo писал(а):Задай вопрос, и кто один под маской стынет,
Отца и Сына, и зачем всей жизни круговерть.
Castigo писал(а):не прет курсовик писать..:/
Castigo писал(а):Чего нас учит истории седая льдина.
Castigo писал(а):Сейчас ты узнаешь, кто есть Я!
Castigo писал(а):Приди к этому мокрому, словно вдовьему окy
Castigo писал(а):Сейчас я обнаружу,
Что призрак оперы здесь
Castigo писал(а):Сплюнув в меня невзгоды
(это как?)
Castigo писал(а):"Найди меня в залах Последнего Дома"
И сердце в коем полнится все песнею твоей,
Castigo писал(а):Ловец на дороге – ему лишь с одиночеством метаться
Castigo писал(а):Это все твои фантазии, ты всегда знала
Этого человека и тайну
Мы оба в тебе
Castigo писал(а):Creek Mary's Blood
"Ручей крови Мэри"
(кстати говоря, с названием этой песни вообще проблема... Мне все время казалось, что переводится оно как "бухта Кровавой Мери (бухта "Кровь Мэри") ). Поправьте, если я ошиблась
Castigo писал(а):Creek Mary's Blood
"Ручей крови Мэри"
(кстати говоря, с названием этой песни вообще проблема... Мне все время казалось, что переводится оно как "бухта Кровавой Мери (бухта "Кровь Мэри") ). Поправьте, если я ошиблась
Solea писал(а):Я вообще-то всегда думала, что Creek - в данном случае вот это: http://en.wikipedia.org/wiki/Creek_%28people%29
Я где-то слышала, что название песни происходит от одноимённого названия книги Брауна.
Там вроде бы рассказывается о нескольких поколениях семьи Мэри, которая была как раз
из того самого народа Creek.
Castigo писал(а):И вопрос, весь в лицемерье жира:
(ну КАК можно было так опечататься???)
Castigo писал(а):Creek Mary's Blood
"Ручей крови Мэри"
(кстати говоря, с названием этой песни вообще проблема... Мне все время казалось, что переводится оно как "бухта Кровавой Мери (бухта "Кровь Мэри") ). Поправьте, если я ошиблась
Solea писал(а):Я вообще-то всегда думала, что Creek - в данном случае вот это: http://en.wikipedia.org/wiki/Creek_%28people%29
Я где-то слышала, что название песни происходит от одноимённого названия книги Брауна. Там вроде бы рассказывается о нескольких поколениях семьи Мэри, которая была как раз из того самого народа Creek.